Koszyk 0
Twój koszyk jest pusty ...
Witamy w sklepie internetowym wydawnictwa QUAESTIO. Zapraszamy do zapoznania się z naszą ofertą

Nowości

DEDECIUSkalia

DEDECIUSkalia

39,00 zł
Obszerny dorobek translatorski i eseistyczny Karla Dedeciusa (1921–2016) pozwala uznać założyciela Instytutu Kultury Polskiej (Deutsches Polen-Institut Darmstadt) za najwybitniejszego animatora niemiecko-polskiego transferu kulturowego wszech czasów. Jego ogromny wkład w dzieło upowszechniania dorobku naszych pisarzy w krajach niemieckiego obszaru językowego dokumentuje i popularyzuje m.in. Fundacja im. Karla Dedeciusa (Karl Dedecius Stiftung) z siedzibą we Frankfurcie nad Odrą, której działalność pozwala uznać ją za jedną z najważniejszych organizacji pozarządowych realizujących posłannictwo porozumienia, przezwyciężania uprzedzeń i stereotypów oraz budowania zaufania w relacjach obu naszych narodów. Otwartość i gotowość współpracy sygnalizowana przez kierownictwo Fundacji skłoniły nas do ogłoszenia kilka lat temu założeń projektu naukowego i dydaktycznego DEDECIUSkalia, którego celem jest zapoznanie młodzieży polskiej z wybranymi elementami dzieła tego niestrudzonego tłumacza, badacza i popularyzatora literatury polskiej. Cel ten chcemy osiągnąć poprzez przygotowanie serii publikacji przynoszących artykuły naukowe i materiały dydaktyczne wspomagające proces nauczania języka niemieckiego w naszym szkolnictwie średnim i akademickim, przydatnych także do prowadzenia zajęć, których przesłaniem jest akwizycja szeroko rozumianej wiedzy kulturoznawczej, np. z zakresu polsko-niemieckich relacji literackich. Projekt DEDECIUSkalia realizowany jest z inicjatywy pracowników Zakładu Dydaktyki Literatury oraz Zakładu Translatoryki i Glottodydaktyki w Instytucie Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, Centrum Kształcenia Nauczycieli Języków Obcych i Edukacji Europejskiej Uniwersytetu Warszawskiego i Fundacji im. Karla Dedeciusa.
szt. Do koszyka
Der Umgang mit der NS-Vergangenheit in der österreichischen Literatur

Der Umgang mit der NS-Vergangenheit in der österreichischen Literatur

30,00 zł
Es wird heutzutage immer noch die These vertreten, dass Österreich am Zweiten Weltkrieg keine Schuld trage, weil dieser Staat zwischen 1938 und 1945 nicht existierte. Viele glauben immer noch, dass nur die NSDAP‑Mitglieder aus dem österreichischen Volk an Kriegsverbrechen mitverantwortlich seien. Unmittelbar nach dem Kriegsende haben sich österreichische Schriftsteller*innen zu Wort gemeldet und das wahre Bild des Krieges geschildert. Erst der Druck der Nachkommen‑Generation hat die Abrechnung mit der NS‑Vergangenheit forciert...
Kobiety i medycyna. Tom II. Między służbą a misją

Kobiety i medycyna. Tom II. Między służbą a misją

70,00 zł
Trzytomowa edycja Kobiety i medycyna. Rozprawy z historii medycyny i literatury jest efektem piątej już odsłony ogólnopolskiego projektu naukowego „Lekarz jako autor i bohater literacki” realizowanego od 2018 roku przez badaczy dziejów literatury i medycyny z kilkunastu uczelni i stowarzyszeń, m.in. z Uniwersytetu Wrocławskiego, Uniwersytetu Medycznego im. Karola Marcinkowskiego w Poznaniu, Ośrodka Pamięci i Dokumentacji Historycznej Dolnośląskiej Izby Lekarskiej, Gdańskiego Uniwersytetu Medycznego, Komisji Kształcenia Dolnośląskiej Rady Lekarskiej, Uniwersytetu Medycznego im. Piastów Śląskich we Wrocławiu, Polskiego Towarzystwa Historii Nauk Medycznych, Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach, Ośrodka Dokumentacji Historycznej Śląskiej Izby Lekarskiej, Dolnośląskiej Okręgowej Izby Pielęgniarek i Położnych we Wrocławiu, Wyższej Szkoły Medycznej w Kłodzku, Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego, Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, Komisji Historycznej Wojskowej Izby Lekarskiej oraz Komisji Historii i Filozofii Medycyny Wydziału IV Nauk Medycznych Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk. W tym interdyscyplinarnie zorientowanym przedsięwzięciu badawczym bierze udział liczne grono literaturoznawców i historyków medycyny, lekarzy i pielęgniarek, socjologów i filozofów, filmoznawców i historyków sztuki.
Die Fernsehfußballberichterstattungen während der Weltmeisterschaft in Katar

Die Fernsehfußballberichterstattungen während der Weltmeisterschaft in Katar

32,00 zł
Das Ziel der vorliegenden Arbeit ist, die ausgewählten prosodischen Phänomene in den polnischen, deutschen und englischen Fernsehfußballberichterstattungen anhand einer Fallstudie komparativ zu untersuchen. In Anbetracht dessen, dass es im Jahr 2022 Fußball-Weltmeisterschaft in Katar stattfand, es gab eine große Gelegenheit, die prosodischen Phänomene in dem sportlichen Bereich näherzubringen. Die Fußball-Weltmeisterschaft ist das wichtigste Turnier aller vier Jahre und löst selbst enorme Emotionen aus. Sie wird von zahlreichen Fernsehsendern auf der ganzen Welt in Form einer Berichterstattung übertragen, in der die Emotionen von den Kommentatoren noch verstärkt werden...
Peter Handke w Polsce

Peter Handke w Polsce

W 2012 roku, w siedemdziesiątą rocznicę urodzin Petera Handkego, grono miłośników i badaczy jego twórczości spotkało się we Wrocławiu, by dać wyraz swojemu uznaniu dla pisarstwa późniejszego noblisty. Pokłosiem tego spotkania, które odbyło się pod hasłem „Ten »nierozsądny« Peter Handke”, była monografia wieloautorska Prześnione krajobrazy historii. Rozprawy i szkice o twórczości Petera Handkego (Quaestio, Wrocław 2012). W przedmowie do tego tomu jego redaktorzy twierdzą, że austriacki dramatopisarz i prozaik jako „jeden z niewielu intelektualistów XX i XXI wieku ma odwagę prezentować własne zdanie w kwestiach trudnych politycznie”, co m.in. determinuje odbiór jego dokonań literackich przez tzw. środowiska konserwatywne. Tezę tę potwierdzają również głosy krytyki na temat publikacji Handkego, które wzbogaciły jego obszerny dorobek w ciągu ostatnich kilkunastu lat. Znaczna część tego dorobku stopniowo dostępna jest także polskiemu odbiorcy – dwutomowy wybór przekładów jego dramatów przygotowany przez warszawską Agencję Dramatu i Teatru ADiT oraz liczne tłumaczenia prozy Handkego oferowane przez krakowskie Wydawnictwo Eperons-Ostrogi zapoczątkowały przełom w polskiej recepcji austriackiego pisarza. Życzymy tłumaczom i wydawcom, by oferta ta znalazła wdzięcznego czytelnika.
Korzystanie z tej witryny oznacza wyrażenie zgody na wykorzystanie plików cookies. Więcej informacji możesz znaleźć w naszej Polityce prywatności i informacjach o cookie .
Nie pokazuj więcej tego komunikatu